Dianne wanted to get Tina a gift. She wanted to get Tina something meaningful. At first, she wanted to buy her something. She knew Tina wanted a designer bag for a long time.
Dianne did not think it was meaningful enough. She wanted to give something that came from the heart. She decided to make a photo collage.
She got old photos of them over 10 years. She cut them out and glued them on a cardboard piece. It was not expensive to make.
Dianne wrapped the gift up. She gave it to Tina. “I hope you like it,” Dianne said. Tina opened it. She stared at the collage. Dianne could tell she did not like it.
Tina smiled. “Love it,” she said. “I can tell you’re lying,” Dianne said. “Fine. I just thought you would give me something better,” Tina said.
Tradução
036. Uma colagem de fotos
Dianne queria dar um presente para Tina. Ela queria dar algo significativo para Tina. No começo, ela queria comprar algo para ela. Ela sabia que Tina queria uma bolsa de grife há muito tempo.
Dianne não achou que fosse significativo o suficiente. Ela queria dar algo que viesse do coração. Ela decidiu fazer uma colagem de fotos.
Ela pegou fotos antigas delas ao longo de 10 anos. Ela as recortou e colou em um pedaço de papelão. Não foi caro de fazer.
Dianne embrulhou o presente. Ela o deu para Tina. “Espero que você goste”, disse Dianne. Tina abriu. Ela olhou para a colagem. Dianne percebeu que ela não gostou.
Tina sorriu. “Adorei”, disse ela. “Eu percebo que você está mentindo”, disse Dianne. “Tá bom. Eu só achei que você fosse me dar algo melhor”, disse Tina.
Vocabulário
Pronomes
she (ela)
her (dela)
it (ele/ela – para coisas)
they (elas/eles)
Verbos
want (querer) → wanted (queria)
buy (comprar) → bought (comprou)
think (pensar/achar) → thought (pensou/achou)
decide (decidir) → decided (decidiu)
make (fazer) → (made) (fez)
get (conseguir/pegar) → (got) (conseguiu/pegou)
cut out (recortar) → cut out (recortou)
glue (colar) → glued (colou)
wrap up (embrulhar) → wrapped up (embrulhou)
give (dar) → gave (deu)
hope (esperar/ter esperança) → hoped (esperou)
open (abrir) → opened (abriu)
stare (encarar/olhar fixamente) (stared) → (encarou)
smile (sorrir) → smiled (sorriu)
tell (dizer/contar) → told (disse/contou)
lie (mentir) → lied (mentiu)
Preposições
for (para)
to (para)
on (em/cima de)
over (ao longo de)
from (de)
up (para cima)
out (para fora)
Adjetivos
meaningful (significativo)
old (antigo/velho)
expensive (caro)
better (melhor)
Substantivos
gift (presente)
bag (bolsa)
photo collage (colagem de fotos)
photos (fotos)
years (anos)
cardboard piece (pedaço de papelão)
smile (sorriso)
lie (mentira)
Advérbios
at first (no começo)
long time (muito tempo)
enough (suficiente)
Phrasal Verbs
Cut out (usado para descrever recortar algo de um papel ou foto)
→ “She cut them out and glued them on a cardboard piece.” (Ela as recortou e colou em um pedaço de papelão.)
Wrap up (Expressa a ideia de embrulhar algo completamente.)
→ “Dianne wrapped the gift up.” (Dianne embrulhou o presente.)
Give out (Indica entregar algo a alguém.)
→ “She gave it to Tina.” (Ela deu para Tina.)
Gramática explicada
O verbo mais trabalhado no texto é want (querer) aparece várias vezes no texto, destacando intenções e desejos dos personagens:
“Dianne wanted to get Tina a gift.” → Dianne queria dar um presente para Tina.
“She wanted to get Tina something meaningful.” → Ela queria dar algo significativo para Tina.
“She knew Tina wanted a designer bag for a long time.” → Ela sabia que Tina queria uma bolsa de grife há muito tempo.
Estruturas do inglês:
Uso do passado simples para narrar eventos concluídos:
“Rosie went to the supermarket.”
“She grabbed a pack of chicken.”
“She saw a long line of people.”
“She decided to stand in line, too.”
O passado simples é usado para descrever ações concluídas no passado, seguindo uma sequência lógica.
Uso de “wanted to” para expressar intenção/desejo:
“She wanted to buy milk, cereal, and chicken.”
A estrutura “wanted to + verbo” é usada para expressar intenção/desejo no passado.
Uso de “there is/there are” para indicar existência:
“There is always a line for samples.”
Expressa a ideia de que algo existe ou acontece regularmente.
Uso de “decide to” para expressar decisões:
“Rosie decided to stand in line, too.”
“Decide to + verbo” é uma estrutura comum para indicar decisões tomadas no passado.
Dicionários
Como fazer o Homework
Escute o áudio e acompanhe no texto
Leia o texto em voz alta, sem ouvir o áudio
Reescreva o texto para aprender a grafia
Escute o áudio mais uma vez antes de gravar sua leitura
Grave sua leitura no WhatsApp e envie para correção
Faça flashcards para fixar palavras novas e/ou difíceis.
Texto e áudio de Elsfast, com ilustração, estrutura, tradução e explicações da Destravei.
Viu algum erro por aqui? Me avise!