Everyone had to perform a dance. It was for the performance next Friday. The performance was called Dance for Arthritis. It was to raise money. Each ticket was five dollars. The money would be donated to help treat arthritis.
Joey wanted to help. He did not know how to dance though. He was afraid of embarrassing himself. He decided to watch videos. He tried to teach himself. He could not do it.
He finally decided to ask his friend. His friend was an expert on (at) dancing. He taught him different dance moves. After they practiced, Joey was ready. He was excited to help the cause.
Tradução
071. Aprendendo a dançar
Todos tinham que apresentar uma dança. Era para a apresentação da próxima sexta-feira. A apresentação se chamava Dance for Arthritis (Dança pela Artrite). Era para arrecadar dinheiro. Cada ingresso custava cinco dólares. O dinheiro seria doado para ajudar no tratamento da artrite.
Joey queria ajudar. Ele não sabia dançar, no entanto. Ele tinha medo de se envergonhar. Ele decidiu assistir a vídeos. Ele tentou se ensinar. Ele não conseguiu.
Ele finalmente decidiu pedir ajuda ao amigo. Seu amigo era um especialista em dança. Ele ensinou a ele diferentes passos de dança. Depois que praticaram, Joey estava pronto. Ele estava animado para ajudar a causa.
Vocabulário
Pronomes
he (ele)
his (dele)
him (ele – objeto)
they (eles)
Verbos
had to (tinha que)
perform (apresentar)
was (era)
raise (arrecadar)
would be (seria)
donated (doar)
wanted (queria)
did not know (não sabia)
was (estava)
decided (decidiu)
watch (assistir)
tried (tentou)
teach (ensinar)
could not (não conseguia)
asked (pediu)
taught (ensinou)
practiced (praticaram)
was (estava)
excited (animado)
Preposições
for (para)
on (em)
to (para)
of (de)
after (depois)
Adjetivos
for (para)
on (em)
to (para)
of (de)
after (depois)
Substantivos
dance (dança)
performance (apresentação)
Friday (sexta-feira)
money (dinheiro)
ticket (ingresso)
dollars (dólares)
arthritis (artrite)
videos (vídeos)
friend (amigo)
expert (especialista)
moves (passos)
cause (causa)
Advérbios
though (no entanto)
finally (finalmente)
Phrasal Verbs
Ask for é um phrasal verb que significa “pedir ajuda” ou “solicitar”.
→ “He finally decided to ask his friend.” (Ele finalmente decidiu pedir ajuda ao amigo.)
Teach himself é um phrasal verb que significa “ensinar a si mesmo”.
→ “He tried to teach himself.” (Ele tentou se ensinar.)
Idioms & Collocations
Not so bad é um idiom que significa “não tão ruim” ou “aceitável”.
→ “The blackout was not so bad.” (O apagão não foi tão ruim.)
Be afraid of é uma collocation comum para expressar medo.
→ “He was afraid of embarrassing himself.” (Ele tinha medo de se envergonhar.)
Be ready é uma collocation usada para indicar preparação.
→ “Joey was ready.” (Joey estava pronto.)
Help the cause é uma collocation que significa “ajudar uma causa”.
→ “He was excited to help the cause.” (Ele estava animado para ajudar a causa.)
Gramática explicada
O que o aluno vai aprender:
Vocabulário relacionado a dança, performances e causas sociais.
Uso do passado simples para descrever ações concluídas no passado (“Joey wanted to help”, “He decided to watch videos”).
Uso de could para indicar capacidade no passado (“He could not do it”).
Expressões comuns para descrever medos e decisões (“He was afraid of embarrassing himself”, “He finally decided to ask his friend”).
Verbo mais trabalhado: “to decide”
O verbo decide aparece em diferentes contextos, descrevendo as escolhas de Joey:
“He decided to watch videos.” → “Ele decidiu assistir a vídeos.”
“He finally decided to ask his friend.” → “Ele finalmente decidiu pedir ajuda ao amigo.”
Estruturas do inglês:
Uso do passado simples para descrever ações concluídas:
“Joey wanted to help.” → “Joey queria ajudar.” (Ação concluída no passado.)
“He decided to watch videos.” → “Ele decidiu assistir a vídeos.” (Ação concluída no passado.)
Uso de could para indicar capacidade no passado:
“He could not do it.” → “Ele não conseguia fazer isso.” (Incapacidade no passado.)
Uso de finally para indicar conclusão:
“He finally decided to ask his friend.” → “Ele finalmente decidiu pedir ajuda ao amigo.” (Conclusão de um processo.)
Uso de after para indicar sequência:
“After they practiced, Joey was ready.” → “Depois que praticaram, Joey estava pronto.” (Sequência de ações.)
Uma pequena correção ou sugestão:
No trecho “His friend was an expert on (at) dancing”, a preposição correta é at, conforme o Cambridge Dictionary:
“His friend was an expert at dancing.” (Seu amigo era um especialista em dança.)
A preposição at é usada para indicar habilidade em algo.
Dicionários
Como fazer o Homework
Escute o áudio e acompanhe no texto
Leia o texto em voz alta, sem ouvir o áudio
Reescreva o texto para aprender a grafia
Escute o áudio mais uma vez antes de gravar sua leitura
Grave sua leitura no WhatsApp e envie para correção
Faça flashcards para fixar palavras novas e/ou difíceis.
Texto e áudio de Eslfast, com ilustração, estrutura, tradução e explicações da Destravei.
Viu algum erro por aqui? Me avise!