Paul was getting braces. He was turning thirteen. His parents decided it was now a good time to get braces. Paul had an overbite. He also had very crooked teeth.
The braces were expensive. He had to do it though. He scheduled an appointment for tomorrow. He was scared. He thought it would hurt.
The orthodontist looked at his teeth. He took several pictures and X-rays. He told Paul that he would start to put the braces on. Paul was scared.
However, it did not hurt as much as he thought. After the orthodontist was done, Paul was relieved. He felt weird to have metal things on his teeth though. He had trouble eating. His parents bought him ice cream.
Tradução
080. Colocando aparelho
Paul ia colocar aparelho. Ele estava prestes a completar treze anos. Seus pais decidiram que agora era um bom momento para isso. Paul tinha uma sobremordida. Ele também tinha os dentes muito tortos.
O aparelho era caro. Mas ele precisava fazer isso. Ele marcou uma consulta para o dia seguinte. Ele estava com medo. Achava que iria doer.
O ortodontista olhou seus dentes. Tirou várias fotos e radiografias. Disse a Paul que começaria a colocar o aparelho. Paul estava com medo.
No entanto, não doeu tanto quanto ele pensava. Depois que o ortodontista terminou, Paul ficou aliviado. Porém, era estranho ter coisas metálicas nos dentes. Ele teve dificuldade para comer. Seus pais compraram sorvete para ele.
Vocabulário
Pronomes
he (ele)
his (dele/seus)
it (isso)
they (eles)
Verbos
was getting (estava colocando)
was turning (estava fazendo idade)
decided (decidiram)
had (tinha)
scheduled (marcou)
thought (pensava/achava)
looked (olhou)
took (tirou)
told (disse)
would start (iria começar)
did not hurt (não doeu)
was done (terminou)
felt (sentiu)
had trouble (teve dificuldade)
bought (compraram)
Preposições
for (para)
on (em)
after (depois)
to (para)
with (com)
of (de)
Adjetivos
thirteen (treze)
good (bom)
crooked (tortos)
expensive (caro)
scared (assustado)
relieved (aliviado)
weird (estranho)
metal (metálico)
Substantivos
braces (aparelho ortodôntico)
overbite (sobremordida)
teeth (dentes)
appointment (consulta)
orthodontist (ortodontista)
pictures (fotos)
X-rays (radiografias)
ice cream (sorvete)
Advérbios
now (agora)
though (porém)
however (no entanto)
as much (tanto)
Phrasal Verbs
Put on – colocar (roupas, acessórios, e no caso, aparelho)
“Start to put the braces on.” → “Começar a colocar o aparelho.”
Put on – colocar (roupas, acessórios, e no caso, aparelho)
“Start to put the braces on.” → “Começar a colocar o aparelho.”
Be done – terminar (estado passivo)
“After the orthodontist was done…” → “Depois que o ortodontista terminou…”
Have trouble (doing something) – ter dificuldade (com algo)
“He had trouble eating.” → “Ele teve dificuldade para comer.”
Collocations
Schedule an appointment – marcar uma consulta
Crooked teeth – dentes tortos
Take X-rays – tirar radiografias
Put on braces – colocar aparelho
Feel relieved – sentir-se aliviado
Idioms
As much as he thought – tanto quanto ele pensava
“It did not hurt as much as he thought.” → “Não doeu tanto quanto ele pensava.”
Felt weird – sentiu-se estranho
“He felt weird to have metal things on his teeth.” → “Foi estranho ter coisas metálicas nos dentes.”
Gramática explicada
O que o aluno vai aprender:
Vocabulário básico sobre consultas médicas e ortodontia
Uso do passado simples e passado contínuo para relatar experiências
Phrasal verbs e expressões comuns em contextos de saúde
Idioms e collocations que expressam emoções e procedimentos
Estrutura para descrever processos e sentimentos físicos
Verbo mais trabalhado: “to have”
Usado para descrever posse e estados:
“Paul had an overbite.”
“He also had very crooked teeth.”
“He had trouble eating.”
Estruturas do inglês:
Passado contínuo + passado simples:
“Paul was getting braces.” / “He was turning thirteen.”
Uso de “had” para posse:
“He had an overbite.” / “He had trouble eating.”
Uso de “would” para futuro planejado ou previsões:
“He would start to put the braces on.”
Uso de “though” e “however” para contraste:
“He had to do it though.” / “However, it did not hurt…”
Uso de “felt” para descrever sensação física e emocional:
“Paul was relieved.” / “He felt weird…”
Uma pequena correção ou sugestão:
–
Dicionários
Como fazer o Homework
Escute o áudio e acompanhe no texto
Leia o texto em voz alta, sem ouvir o áudio
Reescreva o texto para aprender a grafia
Escute o áudio mais uma vez antes de gravar sua leitura
Grave sua leitura no WhatsApp e envie para correção
Faça flashcards para fixar palavras novas e/ou difíceis.
Texto e áudio de Eslfast, com ilustração, estrutura, tradução e explicações da Destravei.
Viu algum erro por aqui? Me avise!